Take a Nap~

Dàjiā hǎo huānyíng shōukàn jīntiān de KKshow

大家好欢迎收看今天的KKshow

Hello everyone, welcome to today’s KK show

jīntiān ne wǒmen yào shuō yīgè huàtí

今天呢我们要说一个话题

Today we will talk about a topic

zhège shì yīnwèi zuìjìn shǔjià

这个是因为最近暑假

This is because it is recently summer vacation

yǒu hěnduō xuéshēng lái zhōngguó

有很多学生来中国

There are many students coming to China

xiàlìngyíng

夏令营

Summer Camp

tāmen yǒu hěnduō hui yǒu homestay

他们有很多会有一个

Many of them will do a homestay

jìsù jiātíng

寄宿家庭

Homestays

wǒ yǒu hěnduō péngyǒu yě zuòle jìsù jiātíng

我有很多朋友也做了寄宿家庭

I have many friends who have also done homestays

wàiguó xiǎopéngyǒu, dà péngyǒu jiù qù tāmen jiālǐ

外国小朋友、大朋友就去他们家里

foreign friends, young and old, go to their houses

ránhòu jiù huì fāshēng yīxiē qíguài de shìqíng

然后就会发生一些奇怪的事情

then some strange things happen

dì yī ne jiùshì tāmen gānggāng qù péngyǒu jiā

第一呢就是他们刚刚去朋友家

The first thing is that when they go to a friends house

zhōngguó de jiālǐ dōu yào chuān tuōxié

中国的家里都要穿拖鞋

Chinese people wear slippers in their houses

chìjiǎo bù kěyǐ

赤脚不可以

Being barefoot is not ok

duì de, zài zhōngguó wǒmen yībān bù huì chìjiǎo

对的,在中国我们一般不会赤脚

Right, in China we generally don’t go barefoot

chuān xié yě bù hǎo

穿鞋也不好

Wearing shoes is also bad

yīn wéi chuān xié bù gānjìng

因为穿鞋不干净

Because shoes aren’t clean

suǒyǐ wǒmen zìjǐ zài jiālǐ de shíhòu, wǒmen jiù huì chuān tuōxié

所以我们自己在家里的时候,我们就会穿拖鞋

So when we are at home, we wear slippers

rúguǒ yǒu péngyǒu lái, wǒmen yě huì gěi péngyǒumen zhǔnbèi tuōxié

如果有朋友来,我们也会给朋友们准备拖鞋

If a friend comes over, we prepare slippers for them

suǒyǐ rúguǒ nǐ qù zhōngguó jiālǐ, yào zhǔnbèi hǎo chuān tuōxié

所以如果你去中国家里,要准备好穿拖鞋

So if you go to a friends house, be ready to wear slippers

dì èr gè ne jiùshì dàjiā zài chīfàn de shíhòu

第二个呢就是大家在吃饭的时候

Number two is when everyone is eating

zhōngguó rén hěn rèqíng, hěn hàokè

中国人很热情,很好客

Chinese people are very warm and hospitable

suǒyǐ wǒ jiù yīdìng yào bāng nǐ jiā cài

所以我就一定要帮你夹菜

So I will help you pick up your food

yīnwèi zài zhōngguó jiā cài yěshì gè chuántǒng

因为在中国夹菜也是个传统

Because picking up food is also a tradition in China

tèbié shì lǎorén, wǒ bàba māmā

特别是老人,我爸爸妈妈

Especially Older people, my mom and dad

tāmen huì zuò de shìqíng

他们会做的事情

They will do this thing

Lawerence, nǐ chī zhège jī

Lawerence,你吃这个鸡

Lawrence, you eat this chicken

zài zhōngguó zhège hěn hǎo, hěn lǐmào

在中国这个很好,很礼貌

In China this is very good and polite

hái yǒu wǒmen gōngsī zuìjìn yǒu yīgè měiguó de dàxuéshēng

还有我们公司最近有一个美国的大学生

Recently, our company recently had an American college student

tā lái wǒmen gōngsī zuò shíxí shēng

他来我们公司做实习生

He came to our company as an intern

tā jiù gàosù wǒ yī jiàn shì

他就告诉我一件事

He told me something

nǐmen zhōngwǔ zěnme dōu pā zài zhuōzi shàng shuìjiào

你们中午怎么都趴在桌子上睡觉

How does everyone sleep on their desks in the afternoon?

rúguǒ zài zhōngguó, dōu shì zhōngguó rén de gōngsī, zhège hěn chángjiàn

如果在中国,都是中国人的公司,这个很常见

If you are in China, this is very common in Chinese offices

hěnduō dūhuì shuì wǔjiào

很多都会睡午觉

Many people will take naps

nǐ gōngzuòle, yě bùnéng shuì wǔjiào, dànshì yòu hěn lèi

你工作了,也不能睡午觉,但是又很累

You aren’t able to nap at work, but you are very tired

dànshì tā gàosù wǒ, zài měiguó dàjiā bù huì zhème zuò

但是他告诉我,在美国大家不会这么做

But he told me that no one does this in America

jiē xiàlái yīgè, xiǎopéngyǒumen fāxiàn yǒudiǎn tèbié de shìqíng shì

接下来一个,小朋友们发现有点特别的事情是

tāmen fāxiàn wǒ kěyǐ fāxiàn biérén zài dǎ diànhuà

他们发现我可以发现别人在打电话

They found that they can hear what other people are saying on the phone

hǎoxiàng zhōngguó rén dǎ diànhuà shēngyīn háishì tǐng dà de

好像中国人打电话声音还是挺大的

It seems that Chinese people are still very loud when talking on the phone

hǎoxiàng wǒmen xíguànle

好像我们习惯了

It seems we have adapted to it

wǒ bàba māmā de shēngyīn yǐjīng chāoguòle wǒ kěyǐ jiēshòu de fànwéi

我爸爸妈妈的声音已经超过了我可以接受的范围

My parents already surpass what I think is acceptable on the phone

aya, māmā nǐ diànhuà de shēngyīn, wǒmen línjū dōu tīng dào la

啊呀,妈妈你电话的声音,我们邻居都听到啦

MomYour voice on the phone, our neighbors can hear you

tā bùnéng gǎi

她不能改

She can’t change

xià yīcì wǒmen jiù cǎifǎng tā hǎole

下一次我们就采访她好了

Next time we will interview her

yǒu shíhòu nǐ zuò dìtiě

有时候你坐地铁

Sometimes you take the subway

hái yǒu yīgè zuìjìn shì xiàtiān

还有一个最近是夏天

Especially now that is the summer

nǐ huì fāxiàn yīgè hěn tǎoyàn de shì

你会发现一个很讨厌的事

You will find a very annoying thing

méiyǒu rén bāng nǐ dǎng mén

没有人帮你挡门

Nobody will hold the door for you

hǎoxiàng yěshì méiyǒu zhège xíguàn

好像也是没有这个习惯

It seems that we don’t have this custom

yǒu yīxiē rén huì

有一些人会

Some people will

xiāngduì lái shuō, bǐjiào shǎo

相对来说,比较少

relatively speaking, they are fewer

xiàtiān de shíhòu hěnduō shāngchǎng yǒu liánzi

夏天的时候很多商场有帘子

In the summer, many malls have curtains

wǒ juédé zhège qíshí yě bùshì shuō zhōngguó rén tèbié bù hǎo

我觉得这个其实也不是说中国人特别不好

I don’t think this means that Chinese people are especially bad

wǒ juédé háishì xíguàn

我觉得还是习惯

I think I’m used to it

wǒmen cóngxiǎo yīzhí dǎ diànhuà hěn dàshēng, bù juédé yǒu shé me wèntí

我们从小一直打电话很大声,不觉得有什么问题

Since we were young we used a loud voice on the phone and never thought it was a problem

nà rúguǒ nǐ zài zhōngguó, huòzhě nǐ céngjīng zài zhōngguó

那如果你在中国,或者你曾经在中国

If you are in China, or have been in China

nǐ fāxiàn yǒu shé me shìqíng ràng nǐ hěn bù xíguàn

你发现有什么事情让你很不习惯

If you find some things that are not accustomed to

dōu zài liúyán lǐ gàosù wǒmen ba

都在留言里告诉我们吧

Tell us in the comment section

象声词

dàjiā hǎo, huānyíng shōukàn jīntiān de kk xiù

大家好,欢迎收看今天的kk show

Hello everyone, welcome to today’s KK show

jīntiān ne wǒmen yào shuō yīgè dōngxī

今天呢我们要说一个东西

Today we will talk about something

zhège dōngxī jiàozuò xiàngshēngcí

这个东西叫做象声词

This thing is called Onomatopoeia

hǎo nán fā

好难发

Very hard to say

wèishéme wǒmen yào shuō xiàngshēngcí ne

为什么我们要说象声词呢?

Why will we talk about onomatopoeia?

yīnwèi wǒ túrán fāxiàn gège guójiā de xiàngshēngcí bù yīyàng

因为我突然发现各个国家的象声词不一样

Because I suddenly realized that each country’s onomatopoeia are different

yīnwèi zuìjìn wǒ zài jiào wǒ de xiǎohái kàn yīngyǔ gùshì shū

因为最近我在教我的小孩看英语故事书

Because recently I taught my child to read an English book

ránhòu lǐmiàn nàgè gǒu de jiào shēng hé zhōngwén de wánquán bù yīyàng

然后里面那个狗的叫声和中文的完全不一样

Then, the sound the dog in the book made was completely different than in Chinese

duì de, xiàng zhōngguó wǒmen gǒu de jiào shēng shì wāngwāng wāng

对的,像中国我们狗的叫声是汪汪汪

Yes, like in China, our sound for dogs is “wang wang wang”

dànshì yīngwén jiùshì “woof”

但是英文就是woof

But in English it’s “woof”

“woof” hé wāng chà hěnduō

Woof和汪差很多

“Woof“ and “wang”are very different

suǒyǐ wǒ juédé wǒmen yīnggāi xuéxí yīxià zhōngwén de xiàngshēngcí

所以我觉得我们应该学习一下中文的象声词

So, I think that we should study some Chinese onomatopoeia

suǒyǐ jīntiān ne wǒmen jiù xuéxí zhōngwén de xiàngshēngcí

所以今天呢我们就学习中文的象声词

So today we’ll study Chinese onomatopoeia!

wǒmen de xuéxí huì fēn liǎng gè bùfèn

我们的学习会分两个部分

Our study will be divided into two parts.

dì yīgè bùfèn wǒmen yào xuéxí dòngwù de shēngyīn

第一个部分我们要学习动物的声音

In the first part, we will study animal sounds

dì yīgè wǒmen jiù shuō gǒu

第一个我们就说狗

The first we will say are dogs

gǒu zài zhōngwén dāngzhōng de shēngyīn jiùshì:Wangwangwang

狗在中文当中的声音就是:Wangwangwang

In Chinese, the sound of a dog is “wang wang wang”

dì èr gè wǒmen yào shuō māo, māo yě hěn chángjiàn

第二个我们要说猫,猫也很常见

The second we’ll say are cats. Cats are also very common

miāo miāo miāo

喵喵喵

nà kěnéng māo zài měiguó zài zhōngguó dū shì yīgè pǐnzhǒng

那可能猫在美国在中国都是一个品种

Then, possibly cats in America and China are all one breed

jiē xiàlái yīgè zài nóngchǎng lǐ de dòngwù

接下来一个在农场里的动物

The next animal on the farm

jiùshì yáng

就是羊

Is the sheep

miē miē miē

咩咩咩

duì, wǒ yě kàn shuō “baa”

对,我也看说Baa

I also have seen “baa” being said

Baa hé miē chà tài duōle

Baa和咩差太多了

“baa”and “mie” are so different

kěndìng bùshì. Yīn wéi zhōngwén de yáng jiào jiùshì miē miē miē

肯定不是。因为中文的羊叫就是咩咩咩

Certainly not, because the sheep sound in Chinese is “Mei Mei Mei”

shuō dào yáng, hái yǒu yīgè yáng de hǎo péngyǒu

说到羊,还有一个羊的好朋友

Speaking of sheep, sheep also have a good friend

jiùshì niú

就是牛

The cow

mōu mōu mōu

哞哞哞

zhège wǒ juédé yě hěn xiàng niú de

这个我觉得也很像牛的

I think this is very similar to cows

hái yǒu yīgè dòngwù, zài zhōngguó hěnduō zhōngguó rén xǐhuān yǎng nàgè dòngwù zuò chǒngwù

还有一个动物,在中国很多中国人喜欢养那个动物做宠物

There is one more animal, that many people in China like to raise as a pet

jiùshì niǎo

就是鸟

The bird

hěnduō lǎorén huì liùniǎo

很多老人会遛鸟

Many older people will walk with their birds

nà niǎo zài zhōngwén dāngzhōng de shēngyīn yǒu hěnduō, yīnwèi yǒu hěnduō bùtóng de niǎo

那鸟在中文当中的声音有很多,因为有很多不同的鸟

Because there are so many different kinds in China, birds have many different sounds

bǐjiào chángjiàn de wǒmen jiù huì shuō

比较常见的我们就会说

More commonly, we will say

jiūjiū jiū

啾啾啾

yīnwèi nǐ shēnghuó lǐmiàn zhè zhǒng xiǎo de niǎo zuìduō ma

因为你生活里面这种小的鸟最多嘛

Because these are the most common birds in your life

ránhòu niǎo de péngyǒu, yě bùshì péngyǒu, niǎo de qīnqī

然后鸟的朋友,也不是朋友,鸟的亲戚

Then there is the bird’s friend. Not friend, the bird’s relative

Chicken

jī zài zhōngwén dāngzhōng zěnme jiào ne

鸡在中文当中怎么叫呢

So what does the Chicken say in Chinese?

ō ō ō

喔喔喔

yǐqián méiyǒu zhōng ma, dōu shì jī bǎ wǒmen jiào xǐng

以前没有钟嘛,都是鸡把我们叫醒

In the past, there were no clocks. Everyone was woken up by chickens

ránhòu zuìjìn shì xiàtiān

然后最近是夏天

Recently it is summer

xiàtiān yǒu yīgè dòngwù fēicháng tǎoyàn

夏天有一个动物非常讨厌

Summer has an extremely annoying animal

suǒyǐ jiùshì wénzi

所以就是蚊子

Which is the mosquito

wénzi hěn tǎoyàn

蚊子很讨厌

Mosquitos are annoying

wénzi zài zhōngwén lǐ de shēngyīn jiùshì

蚊子在中文里的声音就是

The mosquito’s sounds in Chinese is

wēng wēng wēng

嗡嗡嗡

bǐrú nǐ guānle dēng yǐhòu, jiù wēng wēng wēng

比如你关了灯以后,就嗡嗡嗡

For example, after you shut off the lights, you hear “weng weng weng”

gāngcái wǒmen shuō de zhèxiē dōu shì dòngwù

刚才我们说的这些都是动物

Until now we have only said animal calls

hái yǒu yīxiē shēngyīn shì zìrán de shēngyīn

还有一些声音是自然的声音

There are also a few nature sounds

nà zuì chángjiàn de, bǐrú shuō, wàimiàn yǒu fēng

那最常见的,比如说,外面有风

The most common, for example, when there is wind outside

fēng hěn dà de shíhòu, wǒmen yībān shuō

风很大的时候,我们一般说

When the wind is strong, we generally say

hū hū hū

呼呼呼

guā fēng yǐhòu kěnéng jiù huì xià yǔ

刮风以后可能就会下雨

It could also rain after it is windy

rúguǒ yǔ hěn xiǎo, kěnéng jiùshì yīdī yīdī de

如果雨很小,可能就是一滴一滴的

If the rain is light, you can say “yidiyidi”

wǒmen jiù jiào zuò: Dīdā dīdā

我们就叫作:滴答滴答

We call it “Dida Dida”

rúguǒ yǔ hěn dà, wǒmen hái yǒu yīgè shēngyīn jiào

如果雨很大,我们还有一个声音叫

If the rain is heavy, we also have a sound

huālā huālā huòzhě huālā la

哗啦哗啦或者哗啦啦

bùguǎn shì yǔ, fǎnzhèng shì hěnduō shuǐ de shēngyīn dōu kěyǐ jiào huālā huālā

不管是雨,反正是很多水的声音都可以叫哗啦哗啦

No matter if it is rain, anyway,there are many different sorts of water you can say makes the “hua la hua la” sound

hái yǒu yīgè shēngyīn yěshì gēn shuǐ yǒu guānxì de

还有一个声音也是跟水有关系的

There is also another sound related to water

dàjiā kěyǐ cāi yī cāi zhège shì shénme xiàngshēngcí

大家可以猜一猜这个是什么象声词

Everyone can guess what sound it is

gūdū gūdū

咕嘟咕嘟

nà dá’àn shì shénme ne

那答案是什么呢

What is the answer?

rúguǒ yǒu shuǐpào, jiùshì gūdū gūdū

如果有水泡,就是咕嘟咕嘟

If there are bubbles, then the sound is “gudugudu”

gāngcái wǒmen shuō dào yào xià yǔle, shōu yīfúle

刚才我们说到要下雨了,收衣服了

Just now we talked about raining and receiving clothes

nà xiàtiān de shíhòu jīngcháng yǒu yīgè huì tīng dào

那夏天的时候经常有一个会听到

During the summer you oftern hear

hōnglóng hōnglóng

轰隆轰隆

yěshì xià yǔ de shíhòu nǐ huì tīng dào de

也是下雨的时候你会听到的

It is also what you hear when it rains

nà zhège shì shénme ne

那这个是什么呢

What is this?

zhège jiùshì dǎléi de shēngyīn

这个就是打雷的声音

It’s the sound of thunder

hǎole, shuōle nàme duō, zuìhòu wǒmen yào gěi wǒmen de tīngzhòng liú yī gè míyǔ

好了,说了那么多,最后我们要给我们的听众留一个谜语

Ok, we’ve said so many, finally we will give our audience a riddle

rúguǒ nǐ tīng dào yī gè shēngyīn, gāgā gā

如果你听到一个声音,嘎嘎嘎

If you hear this sound “gagaga”

nǐ cāi yī cāi zhè shì shénme xiàngshēngcí

你猜一猜这是什么象声词

Guess what sound this is

10 Chinese Words With No English Equivalent


zǎo liàn
早恋
“Early Love”

wǒ de érzi zǎoliànle, zěnme bàn?
我的儿子早恋了,怎么办?
My son is experiencing early love! What should I do?

Jiù hěn jǐnzhāng
就很紧张
It’s very nerve-wracking

Yuánfèn
缘分
“Puppy Love”

hǎo làngmàn
好浪漫
How Romantic!

bǐrú shuō yǒuyī bù yǒumíng de yīngyǔ diànyǐng, tā de zhōngwén míngzì jiàozuò “yuánfèn tiān zhùdìng”
比如说有一部有名的英语电影,它的中文名字叫做《缘分天注定》
For example, there is a famous english language movie whose name in Chinese is “ Fate and Destiny”

bǐrú shuō
比如说
For example

wǒ hé tā méiyǒu yuánfèn.
我和他没有缘分。
He and I aren’t meant to be

Xīnkǔle
辛苦了
“Hard work”

Lawrence nǐ xīnkǔle.
Lawrence 你辛苦了。
Lawrence, you have worked very hard

Nǐ xīnkǔle, wǒ xiān zǒule
你辛苦了,我先走了。
You’ve worked very hard, now I’m leaving

Jiāyóu
加油
“Let’s Go”

wǒ yǐqián yǐwéi jiāyóu jiùshì fighting.
我以前以为加油就是fighting.
I used to think that “Jiāyóu” referred to fighting.

Zhōngguó duì jiāyóu, zhōngguó duì jiāyóu
中国队加油,中国队加油
Go Team China! Go Team China!

Xiàoshùn
孝顺
“Fillial Piety”

wǒ hěn xiàoshùn, wǒ dōu tīng wǒ bà mā de.
我很孝顺,我都听我爸妈的。’
I am very filial, I always listen to my parents

lìhài
厉害
“Formidable”

Lawrence hěn lìhài
Lawrence很厉害。
Lawrence is very formidable

25/5000
Kèqì
客气
“Polite”

nǐ tài kèqìle,Lawrence
你太客气了,Lawrence
You’re too courteous Lawrence

bié kèqì, bié kèqì
别客气,别客气
You’re welcome, You’re welcome!

Xiāng

“Fragrant”

Zhège niúpái hěn xiāng
这个牛排很香。
The steak smells good.

cài hěn xiāng
菜很香
The food smells good.

Jiùshì méiyǒu nàme commonly used
就是没有那么commonly used
But it isn’t as commonly used

shèhuì
社会
Society

shèhuì tài hēi’ànle.
社会太黑暗了。
Society is too dark

Guāi

“behave”

wǒ de nǚ’ér hǎo guāi.
我的女儿好乖。
My daughter is very well behaved

Nǐ nǚ’ér hǎo guāi.
你女儿好乖。
You’re daughter is very well behaved

Háizi dōu yīnggāi hěn guāi.
孩子都应该很乖。
Children should all be well behaved

KK show-70/80/90


70后 1970-1979
80后 1980-1989
90后 1990-1999
90 hòu,80 hòu,70 hòu de tè diǎn
90后,80后,70后的特点

zhōng guó yě yī yàng
中国也一样
It is the same in China
gōng zuò shàng de tè diǎn
工作上的特点
characteristics regarding work
70 hòu de rén ne hǎo xiàng jiù shì bǐ jiào chuán tǒng
70后的人呢好像就是比较传统
70s people seem to be more traditional
tā men xǐ huān zài dà gōng sī gōngzuò
他们喜欢在大公司工作
They like to work in big companies
tā men yě hěn zūn zhòng lǐng dǎo
他们也很尊重领导
They also respect leaders
80 hòu jiù shì hǎo xiàng zài bù tóng de gōng sī gōng zuò
80后就是好像在不同的公司工作
80s like to work in different companies
mín qǐ
民企
Private enterprises
tā men shuō 90 hòu jiù shì wǒ kāi xīn jiù hǎo
他们说90后就是我开心就好
They say that 90s just care personal happiness
wǒ kāi xīn jiù hǎo
我开心就好
All I care is my own happiness
zài jié hūn zhè jiàn shì shàng
在结婚这件事上
views on marriage
zhè ge yě shì yī gè hěn diǎn xíng de bù tóng
这个也是一个很典型的不同
This is also a very typical difference
70 hòu de rén jié hūn yěs hì bǐj iào chuán tǒng de
70后的人结婚也是比较传统的
70s are quite traditional
xiāng qīn, péng yǒu jiè shào, rán hòu jié hūn, shēng xiǎo hái
相亲、朋友介绍、然后结婚,生小孩
Blind date, friends introduce, then get married, have kids
shēng hái zi
生孩子
Have children
80 hòu ne jiù shì jié hūn yě chà bù duō
80后呢就是结婚也差不多
80s are just almost same
dàn shì 80 hòu de lí hūn lǜ kěn dìng bǐ 70 hòu gāo
但是80后的离婚率肯定比70后高
However, the divorce rate of 80s is definitely higher than that of 70s.
wǒ men kě yǐ fēn kāi
我们可以分开
We can separate
dàn shì 80 hòu jiù jué de suàn le, lí hūn yě kě yǐ
但是80后就觉得算了,离婚也可以
But 80s feel it ‘s OK. Divorce can also be acceptable.
rán hòu 90 hòu tóng xué
然后90后同学
Then 90s
hěn duō wǒ de tóng xué tā men dōu xuǎn zhái bù jié hūn
很多我的同学他们都选择不结婚
Many of my classmates chose not to marry
jié hūn bú shì yī jiàn yī dìng yào zuò de shì
结婚不是一件一定要做的事
Marriage is not a must-do thing
zài jīng jì shàng
在经济上
Financially
70 hòu tā men shuō jiù shì yī dìng yǒu cún kuǎn
70后他们说就是一定有存款
They say 70s must have savings
80 hòu de rén ne jiù yīdìng yǒu dàikuǎn
80后的人呢就一定有贷款
They say 80s must have loans
90 hòu jiùshì: A, cúnkuǎn shì shénme, dàikuǎn shì shénme
90后就是:啊,存款是什么,贷款是什么
For 90s: ah, what is the deposit, what is the loan
yǒu qián wǒ xiǎng mǎi dōng xī wǒ jiù mǎi
有钱我想买东西我就买
When I have money, I want to buy something. I buy it.
wǒ jué dé zhè ge mán zhǔn què de
我觉得这个蛮准确的
I think this is quite accurate
fǎn zhèng wǒ shì yǒu hěn duō dài kuǎn
反正我是有很多贷款
Anyway, I have a lot of loans
mǎi fáng zi yǒu hěn duō dài kuǎn
买房子有很多贷款
There are many loans to buy a house
rán hòu hái yǒu yī gè zài liáo shén me zhè jiàn shì shàng
然后还有一个在聊什么这件事上
And there’s one more thing about what they talk about
tā men shuō 70 hòu de rén hǎo xiàng xǐ huān liáo gǔ piào hé fáng jià
他们说70后的人好像喜欢聊股票和房价
They say 70s seem to like to talk about stocks and prices
80 hòu xǐ huān liáo měi jù hé jiā tíng
80后喜欢聊美剧和家庭
80s like to talk about American drama and family
zhè ge yě shì zhēn de la, wǒ shì hěn xǐ huān kàn měi jù
这个也是真的啦,我是很喜欢看美剧
This is true, I like to watch American drama.
90 hòu jiù xǐ huān liáo zhuī xīng hé shè jiāo jiāo yǒu
90后就喜欢聊追星和社交交友
90s like to talk about idols and social media.
wǒ jué dé zhè ge yě bù néng shuō bǎi fēn zhī yī bǎi shì duì de
我觉得这个也不能说百分之一百是对的
I don’t think this is 100% correct.
nà wǒ men xià cì zài jiàn la
那我们下次再见啦
Then we see you next time

KK SHOW-World Cup Chinese

dà jiā hǎo, huān yíng shōu kàn jīn tiān KaKaChinese de culture show
大家好,欢迎收看今天KaKaChinese的culture show
Hello everyone, welcome to today’s KaKaChinese culture show

nǐ kàn dào wǒ men jīn tiān de yī fu jiù zhī dào wǒ men jīn tiān yào tǎo lùn de huà tí jiù shì shì jiè bēi
你看到我们今天的衣服就知道我们今天要讨论的话题就是世界杯
When you see our clothes today, we know that the topic we are discussing today is the World Cup.

2018 shì jiè bēi
2018世界杯
2018 World Cup

dà jiā xiàn zài hǎo xiàng dōu zài kàn shì jiè bēi
大家现在好像都在看世界杯
Everyone seems to be watching the World Cup right now

guàn jūn
冠军
champion

qiú mí
球迷
fan

xiàng lán qiú a, pīng pāng qiú a
像篮球啊,乒乓球啊
Like basketball, table tennis

wěi qiúmí
伪球迷
Pseudo fan

jiù wǒ men liǎng gè
就我们两个
For both of us

zhè yě bùshì wǒmen de
这也不是我们的
This is not ours

ránhòu wǒmen hái yǒu yīgè nàme dà de transcript
然后我们还有一个那么大的transcript
Then we have a big transcript

nǐ shì qiúmí háishì wěi qiúmí
你是球迷还是伪球迷
Are you a fan or a pseudo fan?

hēimǎ
黑马
Dark horse

zhège duì bǐjiào ruò, ránhòu tā jiù yíngle, yīzhí yíng
这个队比较弱,然后他就赢了,一直赢
The team is weak and then it wins and wins

měi jiè shì jiè bēi dōu huì yǒu hēi mǎ
每届世界杯都会有黑马
Every World Cup will have dark horses

jīn nián de hēi mǎ shì shéi ne, nǐ kě yǐ cāi yī cāi
今年的黑马是谁呢,你可以猜一猜
Who is this dark horse this year, you can guess

lěngmén
冷门
Unpopular, unexpected

yì dà lì duì méi yǒu qù shì jiè bēi
意大利队没有去世界杯
Italy did not go to the World Cup

zhè shì yī gè lěng mén
这是一个冷门
This is a surprise

rè mén
热门
Popular

hot door shì shén me yì si a
hot door 是什么意思啊
What does “hot door” mean?

hǎo, nà jiē xià lái jiù ràng wǒ men yī qǐ lái tǎo lùn yī xià yī xiē shì jiè bēi de rè mén qiú duì
好,那接下来就让我们一起来讨论一下一些世界杯的热门球队
OK, then let’s discuss together some of the top teams in the World Cup.

dì yī gè jiù shì dé guó duì
第一个就是德国队
The first is the German team

dé guó zhàn chē
德国战车
German Tank

yīn wèi dé guó duì jiù yī zhí hěn lì hài
因为德国队就一直很厉害
Because the German team has been very powerful

suǒ yǐ tā zài zhōng guó jiù jiào dé guó zhàn chē
所以它在中国就叫德国战车
So it is called a German tank in China.

tā men zài zhōng guó yǒu hěn duō qiú mí
他们在中国有很多球迷
They have many fans in China

yǒu hěn duō dé guó zhàn chē de fěn sī
有很多德国战车的粉丝
There are many fans of German

Ā gēn tíng
阿根廷
Argentina

ā gēn tíng duì de yī fú
阿根廷队的衣服
Argentine team clothes

ā gēn tíng ne zài zhōng guó jiào tā pān pà sī xióng yīng
阿根廷呢在中国叫它潘帕斯雄鹰
Argentine team is called as Pampas eagle in China

duì de, jiù hěn lì hài, xiàng xióng yīng yī yàng fēi
对的,就很厉害,像雄鹰一样飞
Right, it’s very powerful. It flies like an eagle.

ā gēn tíng duì de méi xī zài zhōng guó yǒu hěn duō nǚ fěn sī
阿根廷队的梅西在中国有很多女粉丝
Messi of Argentina has many female fans in China

suǒ yǐ ā gēn tíng yě shì yī gè rè mén qiú duì
所以阿根廷也是一个热门球队
So Argentina is also popular

bā xī duì
巴西队
Brazil team

zài zhōng guó fěn sī jiào bā xī duì sāng bā jūn tuán
在中国粉丝叫巴西队桑巴军团
Fans in China called the Brazilian Samba Legion

Xībānyá
西班牙
Spain

xībānyá zài zhōngguó qiúmí jiào tāmen dòuniú shì
西班牙在中国球迷叫他们斗牛士
Chinese fans call them “The Matadors”

tāmen yěshì yǒu hěnduō fěnsī
他们也是有很多粉丝
They also have many fans

hái yǒu yīgè ōuzhōu qiú duì zài zhōngguó yě hěn shòu huānyíng
还有一个欧洲球队在中国也很受欢迎
There is also another European team that is very popular in China

fàguó duì
法国队
The French team

zhōngguó qiúmí jiào tā gāolúxióng jī
中国球迷叫他高卢雄鸡
Chinese fans call them “The Gallic Roosters”

tīng shàngqù yě hěn lìhài
听上去也很厉害
It sounds like they are also very formidable

hǎole nà zuìhòu yīgè
好了那最后一个
There’s also one final team

dànshì tāmen zài zhōngguó yěyǒu hěnduō fěnsī
但是他们在中国也有很多粉丝
And they also have many fans in China

yīnggélán
英格兰
England

hǎoxiàng yīnggélán jiào zài zhōngguó jiào tāmen sān shī jūntuán
好像英格兰叫在中国叫他们三狮军团
In China, they are called the “Three Lions Corps”

dànshì wǒ tīng shuō
但是我听说
But I heard

sān miāo jūntuán
三喵军团
Three Cats Corps

yīnggélán de chéngjī, shìjièbēi chéngjī yīzhí bù dàhǎo
英格兰的成绩,世界杯成绩一直不大好
England never has much success in the World Cup

nǐ zhīchí shéi?
你支持谁?
Who do you support?

Nǐ zhīchí C luō
你支持C罗
You support Ronaldo

nǐ zhīchí pútáoyá
你支持葡萄牙
You support Portugal

nà nǐ wèishéme chuān āgēntíng de yīfú a
那你为什么穿阿根廷的衣服啊
Why did you wear clothes with Argentina on them?

wǒ jīnnián zhīchí déguó duì
我今年支持德国队
I support the German team this year

déguó duì zuì shuài a
德国队最帅啊
The German team is the best looking

fǎnzhèng wěi qiúmí ma, wǒ yě bù dǒng
反正伪球迷嘛,我也不懂
I can’t understand why there are fake fans

shéi zuì shuài wǒ jiù zhīchí shéi
谁最帅我就支持谁
I support whichever team is the most handsome

nǐ zhīchí shéi, nǐ zhīchí nǎge duì?
你支持谁,你支持哪个队?
Who do you support, which team do you support?

KK-Game terms in Chinese


Dà jiā hǎo, nǐ xiàn zài zài shōu kàn de shì KaKa zhōngwén de
大家好,你现在在收看的是KaKa中文的Culture Show
Hello everyone, now you are watching KaKaChinese’s Culture Show

nà zài jīn tiān de jié mù lǐ ne, nǐ huì xué dào hěn yǒu yì si de zhōng wén
那在今天的节目里呢,你会学到很有意思的中文
In this show, you will learn interesting Chinese

tóng shí ne hái huì gèng liǎo jiě zhōng guó de wén huà
同时呢还会更了解中国的文化
At the same time, you will learn more about Chinese culture

jīn tiān de zhǔ tí jiù shì yóu xì
今天的主题就是游戏
Today’s theme is the game

nà wǒ men huì zài jié mù lǐ shuō yī shuō bu tóng de yóu xì zhǒng lèi
那我们会在节目里说一说不同的游戏种类
Then we will talk about different kinds of games

yǐ jí ne xiàn zài zài zhōng guó zuì huǒ de yóu xì
以及呢现在在中国最火的游戏
And now the hottest game in China

shǒu xiān ne wǒ men yào xiān shuō yīx ià guān yú yóu xì de zhǒng lèi
首先呢我们要先说一下关于游戏的种类
First of all, we talk about the types of games

nǐ wán yóu xì ma
你玩游戏吗?
Do you play games?

wǒ wán guò yī diǎn diǎn
我玩过一点点
I played a little

nà wǒ men jiù shì shì ba
那我们就试试吧
Then let’s try it

nà dì yī gè ne jiù shì zhǔ jī yóu xì
那第一个呢就是主机游戏
The first one is the console game

zhè xiē yǒu yī gè diàn shì de, yǒu yī gè jī qì de zhè xiē dōu jiào zhǔ jī yóu xì
这些有一个电视的,有一个机器的这些都叫主机游戏
These have a TV, there is a machine. This is called a console game

nà zhǔ jī yóu xì yǐ qián zài zhōng guó shì fēi cháng fēi cháng liú xíng de
那主机游戏以前在中国是非常非常流行的
That console game was very popular in China before

dàn shì xiàn zài ne jiù méi nà me liú xíng
但是现在呢就没那么流行
But now it is not so popular

jiù wǒ men xiàn zài yǒu bié de yóu xì a, yǒu diàn nǎo, yǒu shǒu jī
就我们现在有别的游戏啊,有电脑,有手机
We have other games now. There are computers, mobile phones.

suǒ yǐ zhǔ jī yóu xì jiù méi nà me liú xíng
所以主机游戏就没那么流行
So the console game is not so popular

dì èr gè wǒ men yào shuō de jiù shì wǎng luò yóu xì
第二个我们要说的就是网络游戏
The second one that we will talk about is online game

hǎo xiàng bǐ jiào liú xíng de wǒ zhī dào yǒu yīng xióng lián méng
好像比较流行的我知道有英雄联盟
The popular one I know is League of Legends

xiàn zài zuì zuì rè mén de bù shì zhǔ jī yóu xì yě bù shì wǎng luò yóu xì, ér shì shǒu jī yóu xì
现在最最热门的不是主机游戏也不是网络游戏,而是手机游戏
The most popular games now are not console games or online games, but mobile games

yīn wéi dà jiā dōu yǒu shǒu jī ma
因为大家都有手机嘛,
Because everyone has a cell phone

hǎo xiàng shì suí shí suí dì dōu kě yǐ wán
好像是随时随地都可以玩
It seems like you can play anywhere, anytime

rú guǒ nǐ qù zuò dì tiě, nǐ jiù kàn dào hěn jǐ hěn jǐ, hěnduō rén,
如果你去坐地铁,你就看到很挤很挤,很多人,
If you go to the subway, you see a lot of crowded people

dàn shì hěn duō rén jì xù wán yóu xì
但是很多人继续玩游戏
but many people continue to play games

nà shǒu jī yě hěn duō
那手机也很多
The phone is also a lot

bǐ rú wǒ zhī qián kàn dào bié rén wán wáng zhě róng yào
比如我之前看到别人玩王者荣耀
For example, I saw other people play King of Glory before

wǒ yě bù zhī dào, yīn wèi wǒ yě bù wán
我也不知道,因为我也不玩
I do not know because I do not play

wǒ zì jǐ yǒu yī gè shǒu jī yóu xì fēi cháng xǐ huān
我自己有一个手机游戏非常喜欢
I have a mobile game I like very much

wǒ měi tiān dōu wán
我每天都玩
I play every day

jiù shì táng guǒ chuán qí
就是糖果传奇
Candy Crush

wǒ hǎo xiàng yǐ jīng wán le 5 nián le ba
我好像已经玩了5年了吧
I seem to have been playing for 5 years now

zhè zhǒng ne jiù shì shǒu jī yóu xì
这种呢就是手机游戏
This is the mobile game

nà gè jiù shì yóu xì zhí bò píngt ái
那个就是游戏直播平台
That is the game live platform

xiàng xiàn zài de huà zhōng guó yǒu hěnd uō de app, wǎng zhàn dōu shì yóu xì zhí bò
像现在的话中国有很多的app,网站都是游戏直播
In China, there are many apps and websites are live games.

ér qiě tā men kě yǐ zhuàn hěn duō qián éi
而且他们可以赚很多钱诶
And they can make a lot of money

nà jiù shì yě shì yīy àng de ma
那就是也是一样的嘛
That is the same thing

zhōng guó yě yǒu hěn duō wán jiā
中国也有很多玩家
There are also many players in China

hǎo xiàng xiàn zài zhōng guó zuì rè mén de yóu xì zhí bò
好像现在中国最热门的游戏直播
It seems like now China’s hottest game broadcast

wǒ qù kàn le yī xià
我去看了一下
I went to see

dì yī gè hǎo xiàng jiào “juédì qiúshēng”
第一个好像叫《绝地求生》
The first one seems to be called PlayerUnknown’s Battlegrounds.

jiùshì chī jī yóuxì
就是吃鸡游戏
Is eating chicken game

dàjí dàlì, jīn wǎn chī jī
大吉大利,今晚吃鸡
Winner Winner Chicken Dinner!

suǒ yǐ rú guǒ nǐ yě wán yóu xì, rú guǒ nǐ yě xiǎng xué yóu xì zhōng wén, gěi wǒ men liú yán ó
所以如果你也玩游戏,如果你也想学游戏中文,给我们留言哦
So if you also play games, if you want to learn Chinese, give us a message

nà wǒ men xià cì zàij iàn le
那我们下次再见了
Then we meet again next time